Слово «саркыт» с казахского языка дословно переводится как гостинец, если точнее, то гостинец с торжества, празднества.
ГОСТЕПРИИМСТВО У КАЗАХОВ является основной традицией, которая со временем трансформировалась в особенность национального характера и считается священной обязанностью. И отправить гостей с «саркытом» является частью традиции.
В казахской семье гостя всегда угостят, нальют чай, а на прощание, чтобы соблюсти традиции, гостю обязательно выдадут гостинец — «саркыт».
Положить ГОСТИНЦЫ С ПРАЗДНИЧНОГО СТОЛА -"Той сарқыт" — это вообще свято.
Для казахов очень важно соблюсти обычаи гостеприимства: радушно встретить и накормить гостя. Этот обычай имеет очень древние корни, связанные с особенностями кочевого уклада. Степняки делали все возможное, чтобы угодить гостю. Поэтому каждый путник, отправляясь в дорогу, знал, что его радушно встретят в любом уголке казахской земли.
В степи, где расстояния между человеческими поселениями были огромны, путнику было очень важно иметь возможность получить кров и пищу. Поэтому странники могли зайти в любой дом, где всегда могли рассчитывать на ужин и ночлег. Хозяева обязаны были проявить гостеприимство, ведь это было залогом того, что им и их детям тоже никогда не будет отказано в приюте. А на прощание обязательно накладывали с собой гостинец — «сарқыт».
Современный «Той сарқыт» несколько видоизменился. Особенно с больших торжеств. Фантазия и благосостояние хозяев торжества позволяет преподносить красиво упакованные, да еще и подписанные в тему, гостинцы, куда можно положить не только сладости, но и чай, шарфик, презентик, сувенирное спиртное или просто сувенир. Согласитесь, что такие упаковки «Той саркыт» выглядят намного презентабельней.
А как у вас обстоят дела с гостинцами? Поделитесь мнением, хорошо это вообще или не очень. Ну а кому понравился шокобокс «Той саркыт» более подробно о нем можно узнать в каталоге ( смотреть каталог)
Если Вам была интересна данная информация, поделитесь ею с друзьями.